![]() |
Shûgo En soi, voici un nom qui ne signifie rien (jusqu’à preuve du contraire). Ce pseudo provient tout simplement du prénom du joueur, qui se nomme Kunisaki Shûgo dans la vie réelle.
|
![]() |
Rena Idem pour Rena. Il s’agit tout simplement de son prénom, puisqu’elle s’appelle Kunisaki Rena.
|
![]() |
Zefie ou Xefy L’origine de ce nom est assez simple à connaître, pour autant que l’on possède l’original japonais. Car, en VO, Zefie (US) ou Xefy (Fr) n’est autre que Zefui. C’est ainsi que les Japonais entendent le mot zephyr prononcé par des Anglo-saxons.
Zefie ou Xefy est donc un vent, le zéphyr (voir la partie Mythologies pour plus de précisions à son sujet).
|
![]() |
Hotaru Ce nom signifie « libellule ».
|
![]() |
Mireille Ah, Mireille, cette chère Mireille, qui possède toute la fougue et l’enthousiasme de sa charmante mère, la gracieuse Mistral…
Savez-vous ce que me dit mon dictionnaire de l’origine de ce nom ? Il viendrait d’un titre : « mireio », qui dérive du verbe occitan mirar, qui signifie « admirer ». Lequel titre aurait été décerné pour la première fois au célèbre poète de l’occitanisme… Frédéric Mistral.
|
![]() |
Ouka ou Ôka Son nom s’écrit à l’aide de kanji, transcrits Ouka par les anglo-saxons et Ôka par les Français, et qui signifient « oiselle de la déesse de feu » pour le premier, et « fleur » pour le second.
L’oiselle étant, bien sûr, un oiseau femelle. Quant à l’oiseau ou l’oiselle de la déesse de feu, il est souvent traduit par « phénix », ce qui est incorrect, car l’oiseau de la déesse de feu, et le phénix de la légende grecque (oiseau qui renaît de ses cendres) ne sont pas du tout le même animal mythique.
Quand au second kanji, qu’on lit ka dans ce prénom, il est plus souvent prononcé hana.
|
![]() |
Komiyan III Aucune signification, car Komiyan provient en fait de Komiyama, nom de famille du joueur.
Nota : pour ceux qui connaissent, le chiffre 3 se prononce san, en japonais, ce qui signifie « monsieur ». Komiyan III pourrait donc être une façon de dire « Monsieur Komiyan », un titre respectueux. Cependant, il se trouve que dans la version japonaise, le nom komiyan est suivi du chiffre arabe 3 suivi par un second élément qui est un kanji signifiant : « âge, génération », et l'ensemble signifiant donc : « de la troisième génération ».
|
![]() |
Kamui Son nom, qui s’écrit avec deux kanji qui signifient « l’Autorité de Dieu » ou « la Puissance du Ciel ».
|
![]() |
Reki Il n’existe pas de sens bien défini pour Reki, dont le nom s’écrit en katakana. Plusieurs kanji se prononcent reki, mais celui dont le sens semble le plus approprié au personnage est « almanach ».
|
![]() |
Magi Quand on lit ce prénom, on pense tout de suite à la Magie, et on n’a point tort. En effet, le nom Magi provient certainement des Mages, lesquels ont donné leur nom à la magie, et se disaient Magi, en latin (et magus, pour un le mage au singulier). D’autre part, un poème de W.B. Yeats, personnage central de la saga .Hack, s’intitule The Adoration of the Magi.
|
![]() |
Moruti ou Multi En japonais, le nom de ce personnage, qui s’écrit en katakana, se lit morutei. C’est cette écriture qui a posé tous les problèmes d’adaptation du nom. En effet, il semble bien que les créateurs aient utilisé la prononciation morutei pour transcrire celle anglo-saxonne de multi. Mais, le problème, c’est que dans l’adaptation « autorisée » de l’anglo-saxon multi se transcrit maruchi, en japonais, nom qui doit se prononcer à peu près « malouchi ». Là, je vous vois déjà bondir, et vous exclamer : « mais pourquoi un chi ? ». Tout simplement, mes chers amis, parce que le chi japonais est l’évolution du ti. D’ailleurs, dans les syllabaires hiragana ou katakana, vous trouvez le chi à la jonction de la colonne pour les syllabes en –i, et de la ligne pour les syllabes débutant en t-. Et l’éducation nationale japonaise a choisi, pour sa part, de transcrire cette syllabe japonaise par le son « ti » occidental, bien que pratiquement partout ailleurs elle soit transcrite « chi » (qui se prononce « tchi »).
Tout cela, donc, pour vous dire que Moruti est en fait Multi…
|
![]() |
Michi En japonais, le mot michi peut signifier « qui n’est pas encore connu », ou « la route, la voie, le moyen, la méthode ».
Il se trouve cependant que le nom de ce personnage s’écrit avec de kanji dont le premier signifie « beau, beauté », et le second « sagesse, intelligence, raison ».
Notons, pour les fans de Neon Genesis Evangelion, que ces kanji peuvent aussi se prononcer « Misato ».
|
![]() |
Katsuyuki Il s’agit d’un prénom japonais. En l’occurrence, les deux kanji qui composent ce prénom signifient « avec bonté, habile » pour le premier et « bonheur, bénédiction, fortune » pour le second.
|
![]() |
Hayato Autre prénom japonais. Ses kanji signifient « faucon », pour le premier, et « personne » pour le second.
|
![]() |
Daisuke Prénom japonais. Les kanji qui le composent signifient, en l’occurrence, « large, grand » pour le premier, et « aide » pour le second.
|